زبان انگلیسی جذاب تر است یا فرانسوی؟

۵۵ بازديد

زبان فرانسه قوانین بیشتری دارد. آزادی انگلیسی بیشتر است. ما به راحتی کلمات جدیدی در فرانسه پیدا نمی کنیم. توسط نهادهای رسمی تنظیم می شود. ما کلمات خارجی را بدون احساس گناه وام نمی گیریم. قبل از لذت بردن از زبان فرانسه باید این مسئله را پشت سر بگذارید.

زبان فرانسه وقتی بیشتر سرگرم کننده است که مجبور نباشید برای برقراری ارتباط همه آنچه را که می گویید به انگلیسی ترجمه کنید. مانند هر زبان ، بهترین حالت زمانی است که بتواند به تنهایی بایستد و در ترجمه گم نشود.

در حالی که زبان انگلیسی برای کسانی که دوست دارند سکه بزنند و کلمات کوتاه جدید را قرض می گیرند مناسب تر است ، فرانسه ممکن است بهتر بتواند دستور زبان دقیق و plurisillabophiles را اغوا کند.

اما بیشتر اوقات ، ما از زبان فرهنگ آنها لذت می بریم. زبان انگلیسی می تواند مربوط به تجارت ، فناوری ، فرهنگ پاپ و تجارت بی عیب و نقص باشد. فرانسه می تواند به دلیل فعالیتهای متنوع فرهنگی خود مشهور باشد. انگلیسی ممکن است فرانسه را به عنوان یک دانشگاه بین المللی و فرهنگ عالی جایگزین کرده باشد ، اما این یک میراث متفاوت است. هر زبان از این نظر جالب است که به ما امکان می دهد از مفروضات مشترک خود جدا شویم و چیزی را که از دست داده ایم یا هرگز پیدا نکرده ایم ، دوباره کشف کنیم.

https://coub.com/englishdonteam

https://coub.com/englishdon

https://sketchfab.com/englishdon

https://pbase.com/englishdon/root

 

آرتیکل چیست؟ و چند نوع است؟

آرتیکل در واقع نوعی صفت است و مثل هر صفت اطلاعاتی درباره اسم میدهد.

زبان انگلیسی دو نوع آرتیکل دارد: a/an و the. از the برای اشاره به اسمی خاص و معین استفاده میشود و از a/an برای صحبت در مورد اسامی نا معین استفاده میشود. به the آرتیکل معین و به a/an آرتیکل نا معین میگوییم.

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در فارسی بلاگ ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.